YEAR FOR CONSECRATED LIFE – AÑO PARA LA VIDA CONSAGRADA

 YEAR FOR CONSECRATED LIFE

“The Year for Consecrated Life concerns not only consecrated persons, but the entire Church. Consequently, I ask the whole Christian people to be increasingly aware of the gift which is the presence of our many consecrated men and women, heirs of the great saints who have written the history of Christianity. What would the Church be without Saint Benedict and Saint Basil, without Saint Augustine and Saint Bernard, without Saint Francis and Saint Dominic, Saint Ignatius of Loyola and Saint Teresa of Avila, Saint Angelica Merici and Saint Vincent de Paul. The list could go on and on, up to Saint John Bosco and Blessed Teresa of Calcutta. As Blessed Paul VI pointed out: (Without this concrete sign there would be a danger that the charity which animates the entire Church would grow cold, that the salvific paradox of the Gospel would be blunted, and that the ‘salt’ of faith would lose its savor in a world undergoing secularization) “
-Pope Francis

Year of Consecrated Life

AÑO PARA LA VIDA CONSAGRADA

“El Año de la Vida Consagrada no sólo afecta a las personas consagradas, sino a toda la Iglesia. Me dirijo, pues, a todo el pueblo cristiano, para que tome conciencia cada vez más del don de tantos consagrados y consagradas, herederos de grandes santos que han fraguado la historia del cristianismo. ¿Qué sería la Iglesia sin san Benito y san Basilio, san Agustín y san Bernardo, san Francisco y santo Domingo, sin san Ignacio de Loyola y santa Teresa de Ávila, santa Ángela Merici y san Vicente de Paúl? La lista sería casi infinita, hasta san Juan Bosco, la beata Teresa de Calcuta. El beato Pablo VI decía: (Sin este signo concreto, la caridad que anima la Iglesia entera correría el riesgo de enfriarse, la paradoja salvífica del Evangelio de perder garra, la “sal” de la fe de disolverse en un mundo de secularización )” – Papa Francisco